Skip to main content

วิธีใช้งาน

  1. เปิดแอปพลิเคชัน VoicePing
เลือกเสียงอุปกรณ์
  1. ระบุภาษาแปล
    • ไอคอนไมโครโฟน: ภาษาถอดความ
    • ไอคอน “Text & A”: ภาษาแปล
การตั้งค่า VoicePing สำหรับผู้พูด
ตัวอย่าง: เพื่อแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น -> ไอคอนไมโครโฟน: English, ไอคอน “Text & A”: Japanese
  1. กดปุ่ม “เริ่มถอดความ/แปล” เพื่อเริ่มแปล
การตั้งค่าเสียง Zoom
การเลือกลำโพง Zoom
การตั้งค่าเสียง Teams
การตั้งค่าเสียง Google Meet
  1. ตรวจสอบการแปล
การแสดงคำบรรยาย
  1. กดปุ่ม “หยุด” เพื่อสิ้นสุดการแปล และบันทึกเนื้อหาโดยเพิ่มชื่อเรื่องและแท็กในบันทึกการประชุม

โหมดสองภาษา

โหมดสองภาษาช่วยให้ทั้งสองฝ่ายพูดภาษาแม่ของตนเองระหว่างการสนทนา เมื่อเปิดใช้งาน แอปจะตรวจจับภาษาที่กำลังพูดโดยอัตโนมัติและแปลเป็นภาษาอื่น
เปิดใช้งานโหมดสองภาษา

วิธีการทำงาน

  • เมื่อเปิดใช้งานโหมดสองภาษา (ปุ่ม “Bilingual Mode” ที่มุมล่างซ้ายจะสว่างขึ้น) สามารถพูดได้ทั้งสองภาษาที่เลือก
  • ในตัวอย่างข้างต้น การพูดภาษาญี่ปุ่นจะถูกแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยอัตโนมัติ และการพูดภาษาอังกฤษจะถูกแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นโดยอัตโนมัติ
  • ระบบตรวจจับภาษาที่กำลังพูดและแปลเป็นภาษาอื่นแบบเรียลไทม์

วิธีเปิด/ปิดใช้งาน

คลิกปุ่ม Bilingual Mode ที่มุมล่างซ้ายของแอปเพื่อเปิดหรือปิด ปุ่มจะเรืองแสงสีม่วงเมื่อเปิดใช้งาน

แอปมือถือ

แอปมือถือทำงานในลักษณะเดียวกัน แตะปุ่ม Bilingual Mode เพื่อเปิดใช้งานการแปลสองทาง
การแลกเปลี่ยนความแม่นยำในโหมดสองภาษา ความแม่นยำในการแปลอาจต่ำกว่าโหมดภาษาเดียวที่ภาษาพูดถูกกำหนดไว้ เนื่องจากระบบต้องตรวจจับภาษาที่กำลังพูดก่อนจึงจะแปลเมื่อใดควรใช้โหมดสองภาษา:
  • การสนทนาแบบพบหน้าระหว่างสองฝ่ายที่พูดภาษาต่างกัน
  • สถานการณ์ที่ผู้พูดสลับภาษาบ่อยครั้ง
เมื่อใดควรใช้โหมดภาษาเดียว:
  • การประชุมที่ดำเนินการเป็นหลักในภาษาเดียว
  • สถานการณ์ที่ต้องการความแม่นยำในการแปลสูงสุด
  • เมื่อคุณรู้ล่วงหน้าว่าจะพูดภาษาใด

การตั้งค่าขั้นสูง

คลิกปุ่ม Settings ในเมนูด้านบนเพื่อเข้าถึงตัวเลือกขั้นสูงสำหรับการปรับแต่งประสบการณ์การถอดความและการแปล

Max Message Duration (s) (ระยะเวลาข้อความสูงสุด)

การตั้งค่านี้ควบคุมจำนวนวินาทีของเสียงที่ใช้สำหรับบล็อกการถอดความหนึ่งบล็อก ค่าเริ่มต้นคือ 20 วินาที
  • ระยะเวลาสั้นกว่า (เช่น 10-15 วินาที): ดีกว่าสำหรับการสนทนาโต้ตอบเร็วที่ผู้พูดสลับกันบ่อย การถอดความจะอัปเดตบ่อยขึ้น
  • ระยะเวลานานกว่า (เช่น 20-30 วินาที): ดีกว่าสำหรับการพูดหรือการนำเสนอภาษาเดียวที่คนหนึ่งพูดต่อเนื่อง สิ่งนี้ช่วยให้มีบริบทมากขึ้นและอาจเพิ่มความแม่นยำในการถอดความ
ปรับการตั้งค่านี้ตามกรณีการใช้งานของคุณเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพประสบการณ์การถอดความ
การตั้งค่าขั้นสูง

วิธีแชร์ช่องแปลกับแขก

สถานการณ์ที่แนะนำ 1: เมื่อผู้ใช้แอป VoicePing ต้องการแชร์การแปลแบบเรียลไทม์กับบุคคลภายนอกและให้พวกเขาดูบนอุปกรณ์ของตนเอง (ถึงขั้นตอนที่ 3)สถานการณ์ที่แนะนำ 2: เมื่อผู้ใช้แอป VoicePing ต้องการสื่อสารกับบุคคลภายนอกด้วยภาษาแม่ของแต่ละคน (ถึงขั้นตอนที่ 5)
ในกรณีสถานการณ์ที่แนะนำ 2 หากระยะห่างทางกายภาพถึงแขกใกล้เกินไป เสียงของแขกอาจถูกรับเข้าไมโครโฟนของผู้ใช้ VoicePing ด้วย เพื่อป้องกันสิ่งนี้ ให้ปิดไมโครโฟนแอป VoicePing เมื่อไม่พูด
  1. คลิกปุ่ม “แชร์”
  2. ออกช่องแปลให้แขกและแชร์กับพวกเขา
  3. เมื่อแขกเข้าร่วม ชื่อของพวกเขาจะปรากฏในรายชื่อผู้เข้าร่วม คุณยังสามารถตรวจสอบจำนวนผู้เข้าร่วมจากไอคอน “แชร์”
    • “ลบ” คือฟังก์ชันสำหรับลบผู้เข้าร่วมออกจากช่องแปล
  4. หากคุณต้องการสื่อสารกับแขกด้วยภาษาแม่ของคุณ ให้ตั้งทั้งไอคอนไมโครโฟนและไอคอน “Text & A” ของแอป VoicePing เป็นภาษาแม่ของคุณ
  5. เปิดไมโครโฟนด้านล่างเมื่อพูด

คำถามที่พบบ่อย: แขกควรใช้การตั้งค่าอะไร?

  1. เมื่อแขกเข้าถึงช่องแปลจาก URL หรือ QR code หน้าจอต่อไปนี้จะแสดง:
    • ชื่อ: แขกป้อนชื่อของพวกเขา
    • ภาษาที่คุณต้องการดู: เลือกภาษาแปลที่แขกต้องการ
ดูการแปลบนมือถือ
  1. ป้อนจาก “เข้าร่วม”
  2. หลังจากป้อน การดำเนินการต่อไปนี้สามารถใช้ได้:
    • เปลี่ยนภาษา
    • ปรับอินเทอร์เฟซการแปลใน “การตั้งค่า”
    • ปรับความเร็วในการอ่าน
    • เปิด/ปิดฟังก์ชันการอ่าน
    • ออก
หากคุณมีคำถามใดๆ กรุณาติดต่อเราผ่าน แบบฟอร์มนี้
## ลิงก์อย่างเป็นทางการ