Skip to main content
  • 발표자 측과 참가자 측 모두 인터넷 환경이 필요합니다. https://fast.com/에서 인터넷 속도를 검증할 수 있습니다. 30mbps 이상 권장 (최소 10mbps 필요)
  • QR 코드 이미지 및 URL은 고정되어 있어 세션을 시작하거나 종료해도 변경되지 않습니다. 비밀번호를 설정하여 보안을 강화할 수 있습니다
  • 참가자 측에서 마이크, 번역 텍스트 읽어주기 기능의 활성화/비활성화를 설정할 수 있습니다
  • 문자 변환 언어를 숨기고 번역 텍스트만 표시하여 무대 스크린에 표시할 수 있습니다
  • 문자 색상, 크기를 변경할 수 있습니다
  • 번역 속도를 조절할 수 있습니다
  • 프레젠테이션 자막을 표시할 수 있습니다. 자세한 내용은 자막 모드(배경 투명)를 참조하세요

발표자의 음성을 번역하는 방법

  1. VoicePing 앱을 실행하세요.
디바이스 오디오 선택
  1. 번역 언어를 지정하세요.
    • 마이크 아이콘: 문자 변환 언어 (발표자 언어)
    • “문&A” 아이콘: 번역 언어 (참가자용 언어)
언어 선택
스피커 VoicePing 설정
예: 영어를 일본어로 번역하려면 마이크 아이콘을 “영어”로, “문&A” 아이콘을 “일본어”로 설정합니다.
  1. “문자 변환 및 번역 시작” 버튼을 누릅니다.
Zoom 오디오 설정
Teams 오디오 설정
  1. 회장 스크린 크기에 맞게 VoicePing 번역 화면의 크기, 텍스트 크기, 색상을 조정합니다.
    • 하나의 음성 세그먼트 길이를 조절하려면 최대 메시지 시간을 조정합니다
  2. 마이크 음소거를 해제하고 번역을 시작합니다.
  3. 세션이 끝나면 “중지” 버튼을 눌러 번역을 종료합니다.
  4. 회의록 제목 및 태그를 지정하고 내용을 저장합니다.

참가자용 번역 채널 QR 코드 발급

  1. “공유” 버튼 클릭
채널 공유 버튼
  1. “공유 QR 코드 다운로드” 또는 표시
    • QR 코드는 계정별로 고정입니다
    • 참가자는 번역이 시작되지 않았을 때도 자유롭게 입퇴장할 수 있습니다
  2. 참가자에게 공유
  3. 참가자가 QR 코드를 스캔하고 입장하면 참가자 목록에 이름이 표시됩니다
    • “공유” 아이콘에서도 참가 인원을 확인할 수 있습니다
    • 비밀번호로 잠글 수도 있습니다
    • “삭제”는 참가자를 번역 채널에서 퇴장시키는 기능입니다

【참가자용】참가 방법

  1. QR 코드를 스캔하고 브라우저에서 번역 채널에 접속합니다.
모바일 번역 화면
  1. 접속하면 다음 항목을 입력합니다:
    • 이름: 참가자 이름 입력
    • 보고 싶은 언어: 원하는 번역 언어 선택
  2. 입장하면 다음 작업을 할 수 있습니다:
    • 언어 변경
    • “설정”에서 번역 표시 방식 조정
    • 읽어주기 속도 조정
    • 읽어주기 기능 켜기/끄기
    • 퇴장
자막 표시
문의 사항이 있으시면 이 양식을 통해 연락해 주세요.
## 공식 링크