Skip to main content

Documentation Index

Fetch the complete documentation index at: https://manual.voiceping.net/llms.txt

Use this file to discover all available pages before exploring further.

Upload Audio & Video on Mobile
Uploadez tout fichier audio ou vidéo que vous avez déjà et VoicePing le transforme en transcription bilingue avec traduction — utile pour les enregistrements faits hors VoicePing, le traitement par lots, ou récupérer une session où la capture en direct a échoué.

À utiliser quand…

zoom-teams-recording

Réunion enregistrée dans Zoom ou Teams cloud — uploadez le fichier pour une transcription bilingue recherchable et éditable.
research-interviews

PM ou chercheur avec une pile de MP3 d’interviews. Uploadez-les ensemble et consultez résumés et citations le lendemain matin.
sales-coaching

Uploadez un appel commercial enregistré pour revoir le temps de parole, les objections et le suivi avec un enregistrement écrit.
training-video-localization

Convertissez une vidéo de formation ou démo produit en langue étrangère en transcription + traduction pour réutilisation.
hr-compliance-archive

Rendez les enregistrements RH, conformité ou juridiques anciens recherchables et exportables.
recover-failed-stt

La transcription en direct a lâché en pleine réunion, mais vous avez l’enregistrement local — uploadez-le pour récupérer la transcription.
async-global-teams

Une équipe enregistre dans sa langue, une autre révise ensuite avec traduction. Pas besoin de planifier entre fuseaux.
podcast-to-content

Marketing réutilise l’audio de podcasts ou d’événements en blogs et posts sociaux depuis la transcription.

Points forts

  • Upload depuis iOS et Android — choisissez un fichier, le backend gère le reste
  • Uploadez plusieurs fichiers en un lot (réordonnables, renommables)
  • Les résultats apparaissent dans votre historique de transcription normal avec les réunions en direct
  • Les sessions uploadées ont les mêmes fonctions que celles en direct : éditions, compte-rendu, traduction, dictionnaire, export

Uploader un fichier

1

+ → Upload

Depuis l’écran d’accueil, ouvrez le menu session et choisissez Upload“Upload audio or video files for transcription and translation.”
+ menu Upload
Source picker
Choisissez une source : Camera roll (Photos) ou From files (iCloud Drive, Google Drive, Dropbox, OneDrive, app Files locale).
2

Réglez les langues et envoyez

Sur l’écran Files Upload, réglez les langues transcription + traduction, renommez optionnellement les fichiers (icône crayon) ou réordonnez (glissez la poignée), et touchez Upload Files. Ajoutez des fichiers avec le en haut à droite.
Files Upload form
La carte de plan affiche le stockage et le temps de transcription utilisés ce mois. Les fichiers longs échouent s’ils dépassent votre quota — upgradez ou divisez le fichier.
3

Attendez l'upload, puis laissez le serveur traiter

Une barre de progression montre l’upload. À la fin, la ligne Upload du menu affiche Processing N file(s) — c’est le signal pour fermer l’app en toute sécurité. Le traitement continue côté serveur.
Upload progress
Processing in + menu
Quand le traitement est fini, la session apparaît dans la liste d’historique — touchez pour ouvrir la transcription bilingue avec lecture audio par ligne.

Travailler avec le résultat

Comme toute réunion VoicePing :

Astuces

  • La qualité audio compte — un casque / enregistrement direct bat un téléphone contre un haut-parleur.
  • Soyez explicite sur la langue de transcription pour les enregistrements mixtes — mieux que l’auto-détection.
  • Renommez avant d’uploader — le nom avec l’icône crayon devient le titre de la transcription.
  • Surveillez la carte de quota — l’upload échoue si le fichier dépasse la limite mensuelle de temps de transcription.
  • Coupez les silences de début / fin pour une transcription plus propre.

Upload vs capture en direct