Skip to main content

Documentation Index

Fetch the complete documentation index at: https://manual.voiceping.net/llms.txt

Use this file to discover all available pages before exploring further.

Live Transcription & Translation on Mobile
Chạm Start, nói, và xem phiên âm cùng bản dịch xuất hiện ngay lập tức. Kết thúc phiên thì nó được lưu vào lịch sử workspace.

Dùng khi…

face-to-face

Đặt điện thoại giữa bạn và người đối diện ở quán cà phê, taxi hay quầy tính tiền. Bật chế độ Face-to-face để cả hai đọc bằng ngôn ngữ của mình.
travelling-abroad

Lễ tân khách sạn, nhà hàng, phòng khám, hải quan — hội thoại hai chiều với phụ đề song ngữ.
language-practice

Trò chuyện với gia sư, đối tác học ngôn ngữ, hoặc người bản ngữ và giữ phụ đề làm lưới an toàn khi bí từ.
voice-memo

Trên đường đi — một chạm Start, nói ý tưởng, End. Lưu thành phiên âm song ngữ có thể tìm kiếm.

Bắt đầu phiên

1

Chạm Start trên màn hình chính

Màn hình chính liệt kê các phiên âm cũ và có nút Start ở dưới cùng.
Màn hình chính với nút Start
2

Nói

Mỗi câu nói thành một hàng: nguyên bản ở trên, bản dịch ở dưới. Chạm biểu tượng loa trên một hàng để phát lại bản dịch.
Phiên âm trực tiếp với nguyên bản tiếng Anh và bản dịch tiếng Nhật

Điều khiển dưới cùng

  • Tab trái — ngôn ngữ bạn nói · đổi chỗ · Tab phải — ngôn ngữ bạn đọc
  • Bilingual — chuyển giữa song ngữ và chỉ bản dịch
  • Mic — chạm để tắt / bật tiếng
  • Đồng hồ — thời lượng hiện tại; chạm để kết thúc và lưu

Phát bản dịch bằng giọng nói

Chạm bất kỳ hàng dịch nào để nghe đọc bằng ngôn ngữ đích. Hữu ích khi:
  • Bạn muốn người đối diện nghe bản dịch thay vì đọc
  • Bạn đang học ngôn ngữ và muốn nghe phát âm của điều mình vừa nói
  • Người đối diện không tiện đọc từ màn hình
Để tự động phát mỗi hàng khi đến, bật Auto-play speech trong Cài đặt âm thanh — và bật Auto-mute mic để mic không bắt lại âm thanh phát.

Chế độ đọc

Face-to-face mode (TT → Text display) xoay phần dịch 180° để người đối diện đọc đúng hướng từ phía họ. Đặt điện thoại nằm phẳng giữa hai người.
Chế độ Face-to-face
Fullscreen mode (⛶ trên thanh công cụ) ẩn thanh công cụ và các nút để không làm gián đoạn cuộc trò chuyện — và tránh chạm nhầm khi điện thoại nằm trên bàn.
Chế độ toàn màn hình

Tải xuống giữa phiên

Chạm trên thanh công cụ để xuất mà không kết thúc: Transcription, Translation, hoặc cả hai.
Menu tải xuống

Kết thúc và lưu

Chạm đồng hồ / dừng để mở biểu mẫu End-meeting.
  • Title — tự đánh số, đổi nếu cần
  • Tags — chọn từ tag workspace (dùng để lọc)
  • Summary template — mẫu cho biên bản tự sinh
  • Share scope — Participants only / Specific users / All workspace members
  • Notes — ghi chú tự do được lưu cùng phiên âm
Biểu mẫu kết thúc cuộc họp — tiêu đề, tag, mẫu
Phạm vi chia sẻ và ghi chú
Chạm Save. Phiên xuất hiện trong danh sách lịch sử — tìm theo văn bản, lọc theo Date / Tags / Created By.

Mẹo

  • Đặt điện thoại nằm phẳng giữa bạn và người đối diện — mic tích hợp thu đều hai bên hơn khi cầm.
  • Trong quán cà phê ồn hoặc ngoài phố, cắm tai nghe có dây hoặc Bluetooth.
  • Giữ app ở foreground — iOS có thể tạm dừng thu khi bạn chuyển app.
  • Nạp trước các mục Từ điển (cá nhân hoặc workspace, giống desktop) cho các từ sẽ xuất hiện.

Trang liên quan